Next Thursday, ‘A pie de calle’ campaing will leave the offices and return to its natural habitat, to the street.
|
Dijous que ve, ’A peu de carrer’ deixarà els despatxos i tornarà al seu hàbitat natural, al carrer.
|
Font: MaCoCu
|
We shall be voting on this next Thursday.
|
Votarem sobre això dijous que ve.
|
Font: Europarl
|
Imagine what we told them. It’s being broadcast next Thursday.
|
Imagina’t què vam dir. El passen dijous que ve.
|
Font: OpenSubtitiles
|
He has already invited them to a working dinner next Thursday.
|
Els ha convidat a un sopar de treball dijous que ve.
|
Font: Europarl
|
This debate will be carried out in plenary session next Thursday in Madrid.
|
El debat se celebrarà en sessió plenària dijous que ve, a Madrid.
|
Font: Europarl
|
My mission is to wait for the next Thursday and think about the next Thursday
|
La meva missió és esperar dijous que ve i pensar en dijous que ve
|
Font: AINA
|
Next Thursday, the European industrial trade unions will be holding a day of demonstrations throughout Europe.
|
Dijous que ve, els sindicats industrials europeus celebraran un dia de manifestacions per tota Europa.
|
Font: Europarl
|
Recital World Poetry Day On Thursday 21st March, from 20.00 at the Rafael Altamira Hall at the Alicante City University Venue will take place the Recital World Poetry Day.
|
Dijous que ve 21 de març de 2013 a les 20:00 h en la Sala Rafael Altamira de la Seu Universitària d’Alacant tindrà lloc el recital poètic commemoratiu del Dia Internacional de la Poesia.
|
Font: MaCoCu
|
I am sure that a successful end to this procedure on Thursday will compensate for certain understandable tensions.
|
Estic segur que la conclusió positiva d’aquest procediment dijous que ve compensarà unes certes tensions comprensibles.
|
Font: Europarl
|
They will make an observation next Thursday.
|
Realitzaran una observació dijous que ve.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|